Casio battery


Casio fényképezőgépek és kamerák utángyártott akkumulátorai


Sort by:

2CR5 akku
 
8 € + VAT (10 €)
CR-V3, CR-V3P, LB-01 akku és töltő

Típus: Lithium-ion (Li-ion)
Bemeneti feszültség: 100V-240V

Kimeneti feszültség: 3.85V/7.3V, 350mA 
Akku kapacitása: 1100mAh

 

Kompatibilis modellek a részleteknél!

 

Típus: Lithium-ion (Li-ion)
Bemeneti feszültség: 100V-240V

Kimeneti feszültség: 3.85V/7.3V, 350mA 
Akku kapacitása: 1100mAh

 

Kompatibilis modellek a részleteknél!

13 € + VAT (17 €)
NP-130 akku Casio kamerához
 
Stock:  1 pc
8 € + VAT (10 €)

Sort by:

Az összes itt megjelenített  Casio kamera és fényképezőgép akkumulátor, ha ezt külön nem jelöljük, nem eredeti tartozék, hanem idegen gyártók, utángyártott termékei. A gyártó fenntartja azon jogát, hogy a technikai adatokat megváltoztassa.

Ugyanazt a kamera vagy fényképezőgép akkutípust sokszor eltérő feszültségű (V), illetve teljesítményű (mAh vagy Wh) akkucellákkal gyártanak le, ami nem befolyásolja a működést csupán az üzemidő hosszát.
pl. 3,6V/3,7V ; 7,2V/7,4V

 

Casio kamera / fényképezőgép akkumulátorok első üzembe helyezése:

1. Győződjön meg arról, hogy a kamera kikapcsolt állapotban van.
2. Az töltőkábelt is húzza ki.

3. A kamera alján található biztonsági retesz elhúzásával vegye ki a már nem működő, cserére szoruló akkumulátort.
4. Helyezze be az új akkumulátort a kamerába, vagy a külső töltőbe.
5. Figyeljen arra, hogy az akkumulátort az első alkalommal maximumra töltse fel.

6. A töltés befejeződése után, még legalább 1 órán keresztül hagyja a töltőn.

7. Az első merítés, akkumulátoros használat lehetőleg a teljes kikapcsolásig tartson.

 

A Casio kamerát vagy fényképezőgépet használat után mindig úgy tegye el hosszabb időre, hogy feltölti az akkumulátort!

Így elkerülheti, hogy az akku túlmerült állapotba kerüljön, ami egyrészt plusz költséget jelent Önnek egy új akku megvásárlásának kényszere miatt, másrészt kellemetlen is, mert esetleg nem tudja rögzíteni az adott eseményt.


WebShop System